teatro comico
tradizionale
e incisioni giapponesi
Rakugo
16 ottobre, ore 21: Spettacolo di teatro Raguko in Italiano e in Giapponese con proiezione di incisioni ukiyo-e (Sala Ex-Leopoldine, Piazza Tasso 8, Firenze).
Introduzione sul teatro Rakugo
Ki-no chōtan (in italiano)
Protagonisti di questo dialogo sono due amici dal carattere opposto: uno è molto lento (“lungo”), l’altro invece è irrequieto (“corto”)…
Jugemu (in giapponese)
Un uomo visita un saggio bonzo per farsi suggerire dei nomi da dare al proprio figlio appena nato. I nomi suggeriti dal bonzo sono talmente belli che alla fine decide di adottarli tutti.
Il bambino cresce e oramai va alla scuola elementare. Una mattina viene a trovarlo un amico del quartiere prima di andare insieme a scuola. Lui però è ancora a letto e non sembra volersi svegliare…
Incontro con la cultura giapponese: uso di ventaglio e cuscino nel teatro Rakugo; gli stemmi giapponesi.
Intervallo
Misomame (in italiano)
I fagioli sono così buoni che tutti cercano di mangiarli…
Come guardare le incisioni ukiyo-e (con traduzione in italiano)
Figlio disgraziato (in giapponese)
Un giorno un uomo si camuffa da inserviente per andare a recuperare il figlio che, come tutte le sere, va a spassarsela con delle geisha usando i soldi del negozio di famiglia.
Il ragazzo fa attendere il proprio padre in uno sgabuzzino, convinto si tratti dell’inserviente che era venuto a prenderlo. Mentre il padre aspetta irrequieto, sente schiamazzi provenire dal piano di sopra e, riconoscendo la voce del figlio, va su tutte le furie. Proprio in quel momento entra per errore nella stanza una geisha, che altro non era che una sua vecchia frequentazione. E allora, signori. Cosa pensate che succeda?
Fai clic qui per la prevendita dei biglietti >>